作者:
出版社:
本书聚焦翻译能力中的语言基础及其对翻译专项能力的制约作用。全书主体分两大部分,第一部分围绕“自然译者”概念,结合语料分析了翻译能力的初始构成;第二部分讨论了从“自然译者”向“专业译者”的发展过程。
本书共分为5章,主要内容包括:翻译能力研究的生物认知视角;程序性翻译能力研究:策略选择;程序性翻译能力研究:动态性;翻译认知过程中的意识思维现象研究:注意模式等。