作者:
出版社:
本书按日语平价名顺序分类介绍日语语言游戏实例,能开拓学习者思维,起到事半功倍的效果。内容详实,语言生动,例子典型,涉及面广,来源权威,解释具有信服力,能开发学习者智慧,提高学习兴趣。汇总日语语言游戏,将其归类,区分其生成机制。在记录读者熟悉的日语语言游戏的同时,发掘大量不为国内读者熟悉的语言游戏用例。
本书主要内容包括:概论;双关语历时性研究;威廉·莎士比亚戏剧双关语;《圣经》双关语;奥斯卡·王尔德作品双关语;弗拉迪米尔·纳博科夫《洛丽塔》双关语等。
《英美文学戏仿研究》(续一)梳理国外戏仿研究现象发展的历史,理出其脉络,将戏仿细化,划分出戏仿的内容(模仿原作者的风格、模仿某个流派的风格、模仿一个原作者的主题等),区分戏仿的类型(戏仿小说、诗歌、评论等)、辨认戏仿的技巧和特点。