本书以独立构建的中国当代小说德译出版信息数据库为基础,围绕文学译介模式中的各环节及其影响要素,系统回顾了1978-2017年中国当代小说在德语地区的译介历程。从德译中国当代小说这一“他者”视角来反观中国当代小说本体,考察了两者间的互动关系。在历时层面完成了译介活动的历史分期,在共时层面实现了从译介背景的宏观叙述到典型文本的微观分析。具有较高的学术价值。
随着经济一体化和文化多元化的发展,世界各国对外交往日益频繁,跨国之间的文化交流也越来越广泛。德语是对外交流的重要工具,德语教学是文化传播的载体,因此跨文化交际成为德语教学必不可少的部分。本书主要站在跨文化的视角下,对德语教学进行系统的分析。首先,从语言与文化入手,对跨文化交际与德语教学的理论进行阐述;其次,通过德语教学的语用、方法、翻译、语言对比、文化语境等阐述跨文化与德语教学;最后介绍的是跨文化能力的培养问题。
本书旨在激起读者对德国和德语的兴趣。无论是焦头烂额的德语学习者,还是陷入教学常规的任课老师,抑或喜欢德国或者德国人/汽车/风光/美食的普通读者,都能从中找到令自己会心一笑或者恍然大悟的点。
本书是为了符合没有德语发音基础的人,在没有任何学习压力下,马上开口说法语,德国走透透。于是,利用中文当注音这一个小把戏,让学德语变得好轻松、好自然。本书特为零基础德语学习者编着,从德法文单词会话学起,精心收集德国人使用频率最高的2000个单词,采中文拼音辅助,依据情境、分类编排,快速掌握必备单词会话,很快的德语就能流利上口。
本书分为9个大章节,涵盖日常交际、情感态度、百姓生活、公共服务、购物消费、感情世界、出国旅游、职场达人、商务贸易。每个章节下有数量不等的话题,每个话题又根据情境细分为小的场景,全书常用德语口语句子共计3000句以上。全书内容以地道、实用的短句为主,每个句子有中文、德文,还标注了中文谐音和拼音。
全书分三部分,以中德对照形式,介绍一位被遗忘的奥地利修士画家,试图阐明他在中国艺术史上的地位。第一部分介绍白立鼐的生平;第二部分是白立鼐1948年底至1949年离开北京前后的日记,日记忠实记录了白立鼐的当时的处境和复杂心情;第三部分是白立鼐的画。书中收录了117幅原本封存在奥地利圣佳伯尔的白立鼐画作,其中,素描画37幅,水彩画27幅,人像22幅,静物17幅,其他无归类14幅。
本书以史为线,将每一时期的文学读本置入历史文化的框架中进行编排。第一单元对文学基本构成成分和文学专业术语进行介绍,引入文学分析的基本概念和方法,这有助于后续学习中的文本分析实践。接下来的每一章节均涵盖一个文学史时期,首先精要概述该时期的文学思潮和创作特征。其次是文本选读,主要选自经典作品和现当代文学。同时每篇文章都配有阅读提示和文末问题,以便进行课前预习和课堂讨论。本教材尝试将文学史与文学选读相结合,通识性和专业性相兼顾,简明扼要地介绍德语文学史,重点突出地选取名篇佳作。学生可以概览德语文学发展脉络,掌握文学分析基本方法,阅读理解文学作品。
本书具有以下特色:内容全面,主题详细。全书共有15个话题,又细分为148个场景,覆盖了学习德语会话所必须掌握的基本内容。本书涉及面虽广,但是主题分类细致,方便查找,可以有针对性地学习相关会话。情景会话,例句经典。本书会话中的所有例句都来自日常生活,生动活泼,富有时代气息,因此实用性强,更贴近德国人的生活习惯和语言文化。
本书以德国汉学家、翻译家弗朗茨·库恩及其《水浒传》德语译本为研究对象,勾勒了该译本的翻译、在德语国家的传播与接受的全过程,重点从跨文化的角度探讨文学文本的编译——即对原文内容带有创造性的加工,而非逐字逐句式的节译及其对文化交流产生的影响。
本书内容涉及德语语言文学、中德文学关系、德国语言、德国教育、宗教与历史等方面的研究论文。全书论文回顾和总结了德语系新老教师几十年来的科研和教学成果,并对未来的德语教学、德育课程、德语考试、中德国家之间的文化交流做了展望。
本书完整收录了2010—2015年间的6套考研真题。其中 2011—2014年份的真题答案详解由圣才考研网组织人员严格按照北京外国语大学“215 翻译硕士德语[专业硕士]”考试大纲精心编写而成,解题思路清晰、答案详实。
本书按照语言学习的自然规律,遵循“由浅入深,从易到难。重实践-轻理论”的编写原则,分别从5个部分(发音、单词、句型、口语、语法)即德语入门的5个必经阶段,对零起点德语学习者的零门槛学习方案,着重提高学习者的听说能力,帮助学习者快速入门。
本德语书的内容编排从发音到单词、单句、句型、对话、场景知识,乃至各著名德国旅游景点简介、德国常用电话号码一应俱全。首先,本书几乎囊括了赴德国留学、出差、旅游、购物等各种交际场景语,即查即用。其次,本书采用拼音标音和汉字谐音双管齐下,更准确易懂。最后,本书实用性更强,使用起来更方便。读者身处德国,只需要找到书中自己想表达的单句,读出拼音或汉字,甚至直接给德国人看一下这句话,就能马上解决眼下语言不通的问题。本书附赠双速音频下载、二维码随扫随听。